Creating Lexical Resources in TEI P5
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Automatically Creating Multilingual Lexical Resources
The thesis proposes creating bilingual dictionaries and Wordnets for languages without many lexical resources using resources of resource-rich languages. Our work will have the advantage of creating lexical resources, reducing time and cost and at the same time improving the quality of resources created.
متن کاملCreating Lexical Resources for Endangered Languages
This paper examines approaches to generate lexical resources for endangered languages. Our algorithms construct bilingual dictionaries and multilingual thesauruses using public Wordnets and a machine translator (MT). Since our work relies on only one bilingual dictionary between an endangered language and an “intermediate helper” language, it is applicable to languages that lack many existing r...
متن کاملLERIL: Collaborative Effort for Creating Lexical Resources
The paper reports on efforts taken to create lexical resources pertaining to Indian languages, using the collaborative model. The lexical resources being developed are: (1) transfer lexicon and grammar from English to several Indian languages, and (2) dependency tree bank of annotated corpora for several Indian languages. The dependency trees are based on the Paninian model. (3) is an attempt t...
متن کاملTEI P5 as an XML Standard for Treebank Encoding∗
The aim of the paper is to show that a subset of Text Encoding Initiative Guidelines is a reasonable choice as a standard for stand-off XML encoding of syntactically annotated corpora. The proposed TEI schema — actually employed in the National Corpus of Polish — is compared to other such candidate standards, including TIGER-XML, SynAF and PAULA.
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Journal of the Text Encoding Initiative
سال: 2012
ISSN: 2162-5603
DOI: 10.4000/jtei.522